Verses
English
Surah
Name
Arabic

Surah
11
123
  • Previous Chapter
  • Next Chapter
  • Arabic Text
  • Translations
  • 45. Al-Jathiyah
  • سورةالجاثية
  • Crouching
Loading...
Surah 45 Aya 1
حمٓ
English by Yusuf Ali
Ha-Mim.
Surah 45 Aya 2
تَنزِيلُ ٱلْكِتَـٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَكِيمِ
English by Yusuf Ali
The revelation of the Book is from Allah the Exalted in Power, Full of Wisdom.
Surah 45 Aya 3
إِنَّ فِى ٱلسَّمَـٰوَ ٰتِ وَٱلْأَرْضِ لَءَايَـٰتٍۢ لِّلْمُؤْمِنِينَ
English by Yusuf Ali
Verily in the heavens and the earth, are Signs for those who believe.
Surah 45 Aya 4
وَفِى خَلْقِكُمْ وَمَا يَبُثُّ مِن دَآبَّةٍ ءَايَـٰتٌۭ لِّقَوْمٍۢ يُوقِنُونَ
English by Yusuf Ali
And in the creation of yourselves and the fact that animals are scattered (through the earth), are Signs for those of assured Faith.
Surah 45 Aya 5
وَٱخْتِلَـٰفِ ٱلَّيْلِ وَٱلنَّهَارِ وَمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن رِّزْقٍۢ فَأَحْيَا بِهِ ٱلْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَتَصْرِيفِ ٱلرِّيَـٰحِ ءَايَـٰتٌۭ لِّقَوْمٍۢ يَعْقِلُونَ
English by Yusuf Ali
And in the alternation of Night and Day, and the fact that Allah sends down Sustenance from the sky, and revives therewith the earth after its death, and in the change of the winds,- are Signs for those that are wise.
Surah 45 Aya 6
تِلْكَ ءَايَـٰتُ ٱللَّهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِٱلْحَقِّ ۖ فَبِأَىِّ حَدِيثٍۭ بَعْدَ ٱللَّهِ وَءَايَـٰتِهِۦ يُؤْمِنُونَ
English by Yusuf Ali
Such are the Signs of Allah, which We rehearse to thee in Truth; then in what exposition will they believe after (rejecting) Allah and His Signs?
Surah 45 Aya 7
وَيْلٌۭ لِّكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍۢ
English by Yusuf Ali
Woe to each sinful dealer in Falsehoods:
Surah 45 Aya 8
يَسْمَعُ ءَايَـٰتِ ٱللَّهِ تُتْلَىٰ عَلَيْهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسْتَكْبِرًۭا كَأَن لَّمْ يَسْمَعْهَا ۖ فَبَشِّرْهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٍۢ
English by Yusuf Ali
He hears the Signs of Allah rehearsed to him, yet is obstinate and lofty, as if he had not heard them: then announce to him a Penalty Grievous!
Surah 45 Aya 9
وَإِذَا عَلِمَ مِنْ ءَايَـٰتِنَا شَيْـًٔا ٱتَّخَذَهَا هُزُوًا ۚ أُو۟لَـٰٓئِكَ لَهُمْ عَذَابٌۭ مُّهِينٌۭ
English by Yusuf Ali
And when he learns something of Our Signs, he takes them in jest: for such there will be a humiliating Penalty.
Surah 45 Aya 10
مِّن وَرَآئِهِمْ جَهَنَّمُ ۖ وَلَا يُغْنِى عَنْهُم مَّا كَسَبُوا۟ شَيْـًۭٔا وَلَا مَا ٱتَّخَذُوا۟ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَوْلِيَآءَ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ
English by Yusuf Ali
In front of them is Hell: and of no profit to them is anything they may have earned, nor any protectors they may have taken to themselves besides Allah: for them is a tremendous Penalty.